По всей
По всей вероятности, моряк. Только ведь порторожский порт крупных судов не принимает. Это, собственно, и не порт даже, а маленькая пристань для моторных лодок и шикарных яхт. А может, этот негр с какогонибудь судна, пришза
По всей вероятности, моряк. Только ведь порторожский порт крупных судов не принимает. Это, собственно, и не порт даже, а маленькая пристань для моторных лодок и шикарных яхт. А может, этот негр с какогонибудь судна, пришза
Откозыряв, постовой направился в свое отделение милиции.
Некоторое время я не двигался с места. Закурил сигарету, обдумывая происшествие. Человек, конечно, мог пострадать и в обычной пьяной ссоре. Что он иностранец, со
Ужин можно и в номер заказать.
Не успел я . выкурить сигарету до половины, как зазвонил телефон. Ловко меня достали, нечего сказать. и дать объяснительную записку по поводу этого случая.
Оба его пассажира заняты были чтением западногерманской Вельтвохе.
Форстер показался в арке подъезда. Оглянувшись кругом, он не отметил ничего вызывающего подозрение, быстрым шагом направился к своему остину и дал газ с места. Один из пассажиров опустил газету на колени.
Дай команду нашим, пусть его проводят, сказал он Салаи, сидевшему рядом, и пусть
Точно так же обозначу вам место встречи.
Форстер взглянул на часы: семнадцать часов сорок минут. Чтобы успеть обернуться за сутки, придется мчаться сломя голову. Захватив небольшой дорожный несессер, он покинул квартиру вдовы Керекеш Балинтне, не прощаясь.
Немного в стороне от подъезда дома феникс на улице Валленберга стоял ауди с иностранным номером.
Я устрою так, чтобы вы получили ответ от Б. И. завтра не утром, а вечером, но если мы примем его условия. Позвоню вам по телефону после возвращения. Условный знак два звонка.
Тогда он был похож на загипнотизированного гадюкой беспомощного мышонка.
Стоявшая за его плечом смерть лишала его сил. Теперь же он стал совсем другим
человеком, словно смерть для него просто не существовала. Он в самом себе перемолол
смерть и отринул ее, бессильную и беспомощную..
Вежинов, — казалось, не существовало ни пуль, ни смертельной
опасности. По полю сражения он расхаживал невозмутимо в полный рост, будто собирал
в лесу грибы. Пули свистели мимо ушей, но он обращал на них не больше внимания, чем
на комаров. Было нечто загадочное, невероятное, даже жуткое в его пренебрежении к
смерти. То был совсем не тот старик, с которым я познакомился в свои первые дни в
тюрьме.
Все надеялись на счастливое будущее, в котором волшебные свойства синего камня
будут уже ни к чему.
Так же, как Вежинов, герой повести ?— литератор, он спешит запечатлеть в
художественной прозе все пережитое и говорит: творчества Павел Вежинов прямо назвал
этот роман философским.
Особую философскую значимость придает роману прекрасно выписанный автором образ
старого крестьянина деда Штиляна, приговоренного к смертной казни и чудом
оставшегося в живых потому, что ох
В этой войне, как и в годы, ей предцшствовавшие, герой Синего камня проа.ил и
пережил почти зеркально то же, что и его автор: приобщение к идеям марксизма,
служба в” царской армии, безоговорочное принятие и активная поддержка сентябрьской
революции 1944 года, добровольное вступление в армию, чтобы вместе с советскими
воинами участвовать в окончательном разгроме фашизма, работа редактором фронтовой
газеты.
В День Победы, когда небо вспыхнуло пламенем праздничного салюта